We too face many issues with Censor Board-Ravi Jadhav
8:08 AM
Posted by Fenil Seta
Marathi filmmaker Ravi Jadhav lambasts the way regional films get treated by censors, while Bollywood gets all the attention
Sonali Joshi Pitale (MID-DAY; September 9, 2016)
A fortnight ago, as reported in hitlist, the political party Maharashtra navnirman Sena had objected to MS Dhoni’s Bollywood biopic being dubbed in Marathi. On this, Jadhav says, “I don’t think it is a big issue. I don’t think Ramayan and Mahabharat were written in Marathi or Hindi originally either. Translating a book or film should not be a problem. “It does become a big problem if they (the makers of the Dhoni biopic) seek benefits given to Marathi films — like prime-time slot in theatres, and tax concessions. That would be unfair, as Hindi cinema already enjoys luxury of huge budgets. and Marathi audiences would go to watch the film in Hindi anyway, since Dhoni is a national hero.”
Jadhav incidentally makes his Bollywood debut with the forthcoming release, Banjo.
This entry was posted on October 4, 2009 at 12:14 pm, and is filed under
Balak Palak,
Censor Board,
Interviews,
Ravi Jadhav,
Ravi Jadhav interview
. Follow any responses to this post through RSS. You can leave a response, or trackback from your own site.
Subscribe to:
Post Comments (Atom)
Post a Comment